Psalms 108:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Таково пусть будет воздаяние от Вечного моим врагам, тем, кто говорит злое против меня.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мои враги меня оклеветали, так пусть же их проклятия станут наказанием для них.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Да будет это возмездием от ГОСПОДА обвинителям моим, тем, кто злословит обо мне.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Таково воздаяние от Господа моим врагам и говорящим злое на мою душу!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Таково воздаяние от Господа врагам моим и говорящим злое на душу мою!
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Таково пусть будет воздаяние от Господа моим врагам, тем, кто говорит злое против души моей.
Russian Synodal 1876
Таково воздаяние от Господа врагам моим и говорящим злое на душу мою!
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Таково воздаяние от Вечного моим врагам и говорящим зло против меня.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Да будет это всё Господним наказаньем моим врагам, тем, кто пытается убить меня.