Psalms 108:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть на суде он будет виновным, и пусть даже его молитва считается грехом.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пусть на суде он будет признан виноватым, и пусть даже его молитвы обернутся против него.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И на суде да окажется он виновным, сама молитва его да обернется против него.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Когда будет судиться, да выйдет виновным, и его молитва да будет в грех;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Чтобы возлюбленные Твои были спасены, помоги нам правою Твоею, услышь нас!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда будет судиться, да выйдет виновным, и молитва его да будет в грех.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть на суде он будет виновным, и пусть его молитву посчитают грехом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Бог обещал в Своем святилище: «Я разделю, торжествуя, Шехем и долину Суккот размерю.
Russian Synodal 1876
Когда будет судиться, да выйдет виновным, и молитва его да будет в грех;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть на суде он будет виновным, и пусть его молитву посчитают грехом.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пусть на суде он будет признан виноватым, и пусть даже его молитвы обернутся против него.