Psalms 11:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Обещания Вечного — обещания чистые, как серебро, что очищено в горне, переплавлено семь раз.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Чище серебра, семь раз очищенного в печи, слова Твои, о Боже.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Слова ГОСПОДА, слова чистые и верные, — серебро, в плавильной печи, в землю вкопанной, очищенное, семь раз переплавленное.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Слова Господни – чистые слова, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо праведен Господь, Друг праведных дел: добросовестные будут видеть лицо Его.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Слова Господни – слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Слова Господа — слова чистые, как серебро, что очищено в горне, переплавлено семь раз.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Господь справедлив и любит праведный суд; праведники увидят Его лицо.
Russian Synodal 1876
Слова Господни – слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Обещания Вечного - обещания чистые, серебро, что очищено в глиняном горне, переплавленное семь раз.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Чище серебра, семь раз очищенного в печи, слова Твои, Господи.