Psalms 113:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
а мы прославим Вечного отныне и вовеки. Славьте Вечного!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
а мы, кто Бога превозносит, сегодня и во веки веков. Восхваляйте Господа!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
а мы, мы будем прославлять ГОСПОДА отныне и вовеки. Аллилуйя!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
но мы будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
но мы живые будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
а мы прославим Господа отныне и вовеки. Аллилуйя!
Russian Synodal 1876
но мы будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
а мы прославим Вечного отныне и вовеки. Славьте Вечного!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
а мы, кто Бога превозносит, сегодня и вовеки вечные. Восхваляйте Господа.