Psalms 117:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Все народы окружили Меня, но с помощью Вечного я одолел их.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я был врагами окружён, но их я Господней силой одолел.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Язычники все окружили меня, но я именем ГОСПОДА их отразил.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Все народы окружили меня, но именем Господним я низложил их;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Все народы окружили меня, но именем Господним я низложил их;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Меня окружили все народы, но во имя Господне я уничтожил их.
Russian Synodal 1876
Все народы окружили меня, но именем Господним я низложил их;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Меня окружили все народы, но силой имени Вечного я уничтожил их.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я был врагами окружён, но их я именем Господним одолел.