Psalms 117:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вечный помощник мне, я увижу поражение моих ненавистников.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь со мной, Он — моя помощь, поэтому я восторжествую над врагами.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ГОСПОДЬ на моей стороне и мне помогает — буду смотреть с торжеством на ненавидящих меня.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Господь мне помощник: буду смотреть на моих врагов.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Господь мне помощник: буду смотреть на врагов моих.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Господь помощник мне, буду торжествующе смотреть на моих ненавистников.
Russian Synodal 1876
Господь мне помощник: буду смотреть на врагов моих.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вечный поможет мне, буду торжествующе смотреть на своих врагов.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь со мной, Он - моя помощь. Восторжествую над врагом.