Psalms 118:105 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Твоё слово — светильник для ног моих и свет, что освещает путь мой.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господи, слово Твоё словно свет, освещающий мой путь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Слово Твое — светильник ногам моим, свет на пути моем.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Нун Твоё слово – светильник моей ноге и свет моему пути.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Слово Твое – светильник ноге моей и свет стезе моей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Твое слово — светильник для ног моих и свет, что освещает путь мой.
Russian Synodal 1876
Слово Твое – светильник ноге моей и свет стезе моей.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Твоё слово - светильник на моём пути и свет для моих ног.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господи, слово Твоё, словно свет, освещающий мой путь.