Psalms 118:108 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Прими же, Вечный, добровольную жертву моих уст и научи меня Своим законам.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Прими мои восхваления, Господи, и научи законам Твоим.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Хвалу из уст моих прими, молю, как принесенную охотно жертву, и учи меня, ГОСПОДИ, установлениям Твоим.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Благоволи же, Господи, принять добровольную жертву моих уст, и Твоим судам научи меня.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Благоволи же, Господи, принять добровольную жертву уст моих и судам Твоим научи меня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Прими же, Господи, добровольную жертву моих уст и научи меня Своим судам.
Russian Synodal 1876
Благоволи же, Господи, принять добровольную жертву уст моих, и судам Твоим научи меня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вечный, прими, молю Тебя, добровольную жертву моих уст и научи меня Своим законам.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Прими мои восхваления, Господи, и научи законам Твоим.