Psalms 118:136 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ручьём бегут слёзы из моих глаз, потому что люди не хранят Твой Закон.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда не внемлет кто-нибудь Твоим законам, потоки слёз из глаз моих исходят.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я слез своих сдержать не могу, потому что Закон Твой в пренебрежении.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Из моих глаз текут потоки вод оттого, что не хранят Твоего закона.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Из глаз моих текут потоки вод оттого, что не хранят закона Твоего.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ручьем бегут слезы из моих глаз, потому что люди не хранят Твой Закон.
Russian Synodal 1876
Из глаз моих текут потоки вод от того, что не хранят закона Твоего.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Реки вод текут из моих глаз, потому что они не хранят Твой Закон.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда не внемлет кто нибудь Твоим законам, потоки слез из глаз моих исходят.