Psalms 118:158 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я с презрением смотрю на отступников, потому что они не хранят слова Твоего.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Смотрю на неверных Тебе, негодуя, Слову Твоему непослушны они.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
С отвращением смотрю я на отступников: не повинуются они Слову Твоему.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Вижу отступников и сокрушаюсь, ибо они не хранят Твоего слова.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вижу отступников и сокрушаюсь, ибо они не хранят слова Твоего.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я с презрением смотрю на отступников, потому что они не хранят слова Твоего.
Russian Synodal 1876
Вижу отступников, и сокрушаюсь, ибо они не хранят слова Твоего.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я видел отступников и был опечален, потому что они не хранили Твоего слова.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Смотрю на неверных Тебе, негодуя, Слову Твоему не послушны они.