Psalms 118:169 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Да приблизится мой вопль к Тебе, Вечный, по слову Твоему вразуми меня.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господи, мой крик о помощи услышь, сдержи обещание и сделай меня мудрым.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ГОСПОДИ, пусть же зов мой о помощи к Тебе донесется, и Ты по Слову Своему мне разумение даруй.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Тав Да приблизится мой вопль перед Твоё лицо, Господи; по Твоему слову вразуми меня.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Да приблизится вопль мой пред лицо Твое, Господи; по слову Твоему вразуми меня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Да приблизится мой вопль к Тебе, Господи, дай мне понимание по слову Твоему.
Russian Synodal 1876
Да приблизится вопль мой пред лице Твое, Господи; по слову Твоему вразуми меня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть приблизится мой крик к Тебе, Вечный, дай мне понимание, по Твоему слову.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Да придёт к Тебе молитва моя, сделай мудрым меня, как обещал.