Psalms 118:83 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я стал, как прокопчённый бурдюк, но не забываю Твоих установлений.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Даже когда я стану подобен высохшему бурдюку, который никому не нужен, то всё равно я не забуду законы Твои.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Хоть похож я уже на мех для вина, в дыму сморщившийся, но уставов Твоих не забываю.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Я стал как мех в дыму, но Твоих уставов не забыл.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Я стал, как мех в дыму, [но] уставов Твоих не забыл.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я стал, как бурдюк в дыму, но не забываю Твоих установлений.
Russian Synodal 1876
Я стал, как мех в дыму, [но] уставов Твоих не забыл.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я стал, как винные меха, треснувшие и чёрные от дыма, но не забываю Твоих законов.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Стал я подобен высохшему на костре бурдюку, но не забываю Твои законы.