Psalms 138:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Славлю Тебя за то, что я так чудно устроен. Дивны Твои дела, и я осознаю это вполне.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я славлю, Господи, Тебя за то, что я прекрасно сотворён и знаю, что чудесны все творения Твои.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Славлю Тебя за то, что я так удивительно, так превосходно создан. Дела Твои дивны, и душа моя хорошо это знает.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Славлю Тебя, потому что я дивно устроен. Дивны Твои дела, и моя душа вполне сознаёт это.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Славлю Тебя, потому что я дивно устроен. Дивны дела Твои, и душа моя вполне сознает это.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Буду славить Тебя за то, что я так дивно устроен. Чудесны Твои дела, душа моя сознает это вполне.
Russian Synodal 1876
Славлю Тебя, потому что я дивно устроен. Дивны дела Твои, и душа моя вполне сознает это.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Буду славить Тебя за то, что так удивительно я сотворён. Чудесны Твои дела, и как хорошо, что я это знаю.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я славлю, Господи, Тебя за то, что я прекрасно сотворён и знаю, что все Твои творения прекрасны.