Psalms 138:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Нечестиво они говорят против Тебя; Твои враги произносят Твоё имя напрасно.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Накажи всех врагов Твоих, которые оскорбления Тебе наносят и без причины имя упоминающих Твоё.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Они злобно говорят о Тебе. Враги Твои поминают имя Твое всуе.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Они говорят против Тебя нечестиво; Твои враги замышляют суетное.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Они говорят против Тебя нечестиво, суетное замышляют враги Твои.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Нечестиво они говорят против Тебя; Твои враги произносят Твое имя напрасно.
Russian Synodal 1876
Они говорят против Тебя нечестиво; суетное замышляют враги Твои.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Нечестиво они говорят против Тебя, Твои враги злоупотребляют Твоим именем.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Так убери же всех Тебя хулящих и имя унижающих Твоё.