Psalms 138:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Полной ненавистью ненавижу их; Твои враги и для меня враги.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Полною ненавистью ненавижу их, всех их считаю личными врагами.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Непримиримой ненависти к ним я исполнен — враги они мне.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Полной ненавистью ненавижу их: они враги мне.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Полной ненавистью ненавижу их: враги они мне.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Полной ненавистью ненавижу их; Твои враги и для меня враги.
Russian Synodal 1876
Полною ненавистью ненавижу их: враги они мне.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ненавижу их лютой ненавистью; Твоих врагов считаю своими.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Полною ненавистью ненавижу их, всех их считаю личными врагами.