Psalms 140:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Прими молитву мою, как возжигание благовоний перед Тобой, и возношение моих рук — как вечернее жертвоприношение.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пусть молитва моя будет Тебе благовонным курением или жертвоприношением вечерним.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Да будет молитва моя, как фимиам, пред Тобою, и руки мои, к Тебе воздетые, как жертва вечерняя.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Да направится моя молитва, как фимиам, перед Твоё лицо, воздеяние моих рук – как вечерняя жертва.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Спаси меня, Господи, от злых людей! От друзей насилия защити меня,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Да направится молитва моя, как фимиам, перед лицо Твое, воздеяние рук моих – как жертва вечерняя.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Да будет молитва моя как возжигание благовоний перед Тобой и возношение моих рук — как вечернее жертвоприношение.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они замышляют зло в сердце, постоянно готовы к войне.
Russian Synodal 1876
Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих – как жертва вечерняя.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть моя молитва будет также приятна, как возжигание благовоний перед Твоим лицом, и возношение моих рук - как вечернее жертвоприношение.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Да будет молитва моя для Тебя благовонием и жертвой вечерней Тебе пусть будет моя молитва.