Psalms 143:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вечный, кто такой человек, что Ты знаешь о нём, и смертный, что Ты обращаешь на него внимание?
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь, ну почему же люди так важны Тебе? Ну почему Ты замечаешь нас?
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ГОСПОДИ, что представляет собой человек, чтобы Ты заботился о нем? И кто такие сыны человеческие, чтобы Ты обращал на них внимание?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Господи! Что есть человек, что Ты знаешь о нём, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ах, враг преследует душу мою, поверг на землю жизнь мою, переселяет меня в ночь, как давно умерших.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Господи! Что есть человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Господи, кто такой человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что Ты обращаешь на него внимание?
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Преследует меня враг, жизнь мою придавит к земле; принуждает меня жить во тьме, как давно умерших.
Russian Synodal 1876
Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вечный, что есть человек, что Ты знаешь о нём, и смертный, что Ты обращаешь на него внимание?
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь, ну почему так люди важны для Тебя, и почему Ты замечаешь человеческих сынов?