Psalms 149:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Да радуется Исраил своему Создателю, жители Сиона да возликуют о своём Царе.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Да возрадуется Израиль Создателю, да будет народ Сиона рад Царю.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пусть возрадуется Израиль Создателю своему и восторгаются сыны Сиона Царем своим!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Да веселится Израиль о своём Создателе; люди Сиона да радуются о своём Царе.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Да радуется Израиль Творцу своему, сыновья Сиона да ликуют Царю своему!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Да радуется Израиль Создателю своему; сыны Сиона да возликуют Царю своему.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Да радуется Израиль своему Создателю, люди Сиона да возликуют о своем Царе.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Да радуется Израиль своему Создателю, люди Сиона да возликуют о своем Царе.
Russian Synodal 1876
Да веселится Израиль о Создателе своем; сыны Сиона да радуются о Царе своем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть возрадуется Исраил своему Создателю, люди Иерусалима пусть возликуют о своём Царе.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Да возрадуется Израиль Создателю, да будет народ Сиона рад Царю.