Psalms 15:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть множатся скорби у тех, кто пойдёт за чужими богами. Не принесу им кровавых возлияний, не помянут их имён мои уста.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но умножатся беды тех, кто обратился к божествам другим. Кровавые их жертвы чужды мне, имён их идолов я не произнесу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Бесчисленны скорби у тех, кто иных богов почитает. В их кровавых возлияниях участвовать не буду и не стану поклоняться их богам.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Пусть умножаются скорби у тех, которые текут к чужому богу; я не возлью их кровавых возлияний и не помяну их имён моими устами.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
кто в самом деле презрительно смотрит на развратных, а богобоязненному оказывает честь; кто клянётся сам себе в ущерб, и всё же сдерживает клятву;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Пусть умножаются скорби у тех, которые текут к [богу] чужому; я не возолью кровавых возлияний их и не помяну имен их устами моими.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть множатся скорби у тех, кто пойдет за чужими богами. Не изолью я кровавых их возлияний, не помянут их имен мои уста.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
тот, в чьих глазах презрен негодяй, но почитает боящихся Господа; кто клятву хранит, пусть даже себе во вред;
Russian Synodal 1876
Пусть умножаются скорби у тех, которые текут к [богу] чужому; я не возлию кровавых возлияний их и не помяну имен их устами моими.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть множатся скорби у тех, кто пойдёт за богом чужим. Не изолью я кровавых их возлияний и устами своими не помяну их имён.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но умножатся беды тех, кто обратился к другим богам. Кровавые их приношения мне чужды, имён их идолов не произнесу.