Psalms 21:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Все, кто видит меня, надо мной смеются, оскорбляют меня, головой качают:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Всякий, кто видит, надо мной глумится, оскорбляет, головой качает.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Кто ни увидит меня, надо мною глумится; усмехаясь презрительно, качает головой:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Все, видящие меня, ругаются надо мной, говорят устами, кивая головой:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо царь доверяет Господу, и по милости Всевышнего, не поколеблется.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Все, видящие меня, ругаются надо мной, говорят устами, кивая головой:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Все, кто видит меня, надо мной смеются, оскорбляют меня, головой качают:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Твоя рука схватит врагов Твоих, правая рука Твоя – ненавистников Твоих.
Russian Synodal 1876
Все, видящие меня, ругаются надо мною, говорят устами, кивая головою:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Все, кто видят меня, надо мной смеются, оскорбляют меня, головой качают с презрением:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Всякий, кто видит, надо мною глумится, оскорбляет, головой качает.