Psalms 24:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Скорби сердца моего умножились — спаси меня от моей беды.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Отведи от меня несчастья, помоги беду одолеть.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Освободи меня от тревог, сжимающих сердце мое, и избавь меня от скорби моей.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Скорби моего сердца умножились; выведи меня из моих бед,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Скорби сердца моего умножились; выведи меня из бед моих,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Скорби сердца моего умножились — спаси меня от моей беды.
Russian Synodal 1876
Скорби сердца моего умножились; выведи меня из бед моих,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Скорби моего сердца умножились, помоги спастись от беды.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Отведи от меня несчастья, помоги беду одолеть.