Psalms 25:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ноги мои стоят на ровной земле; в большом собрании восхвалю я Вечного.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пусть не коснутся меня беды, сейчас, когда я прославляю Тебя перед Твоим народом.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Твердо стали ноги мои на стезю безопасную, и в собрании великом восславлю я ГОСПОДА.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Как обстоит дело с мужем, который боится Господа? Ему покажет Он путь, который избрать.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Моя нога стоит на прямом [пути]; в собраниях благословлю Господа.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ноги мои стоят на ровной земле; в большом собрании восхвалю я Господа.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Кто есть человек, боящийся Господа? Господь укажет ему, какой путь избрать.
Russian Synodal 1876
Моя нога стоит на прямом [пути]; в собраниях благословлю Господа.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ноги мои стоят на ровной земле; в большом собрании верующих восхвалю я Вечного.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мои ноги на твёрдой земле стоят, буду славить Тебя перед многими.