Psalms 3:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я взываю к Вечному, и Он отвечает мне со Своей святой горы.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Молиться Господу я не устану и услышу слова ответа со Святой горы!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Всем сердцем взываю я к ГОСПОДУ, и Он отвечает мне со святой горы Своей.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Моим голосом взываю к Господу, и Он слышит меня со Своей святой горы.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Громко взываю Я к Господу, и Он услышит меня со святой горы Своей. Зеля.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Гласом моим взываю к Господу, и Он слышит меня со святой горы Своей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я взываю к Господу, и Он отвечает мне со Своей святой горы.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ложусь я и сплю, и пробуждаюсь опять, ведь Господь поддерживает меня.
Russian Synodal 1876
Гласом моим взываю к Господу, и Он слышит меня со святой горы Своей.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я взываю к Вечному, и Он отвечает мне со Своей святой горы, где Его храм.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Молиться Господу я не устану и услышу слова ответа со святой горы! Селах