Psalms 30:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я забыт ими, словно мёртвый; я — как сосуд разбитый.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Никто меня не замечает, все забыли, как будто умер я уже. Я будто бы потерянный предмет, который все давно забыли.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я предан забвению; исчез, как умерший, из памяти людей, стал как вещь ненужная.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Я забыт в сердцах, как мёртвый; я – как разбитый сосуд,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
чтобы воспевала Тебе душа моя и не молчала: О, Господи, Боже мой, вечно хочу я благодарить Тебя!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Я забыт в сердцах, как мертвый; я – как сосуд разбитый,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я забыт ими, словно мертвый; я — как сосуд разбитый.
Russian Synodal 1876
Я забыт в сердцах, как мертвый; я – как сосуд разбитый,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я забыт ими, словно мёртвый, я как сосуд разбитый.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Никто меня не замечает, все забыли, как будто умер я уже, Я - будто бы потерянный предмет, который все давно забыли.