Psalms 30:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Слышу я клевету от многих; ужас меня окружил. Они сговариваются против меня: замышляют отнять у меня жизнь.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я слышал все те ужасы, что обо мне шептали люди. Против меня они сплотились, жизнь замышляют у меня отнять.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Слышу я, как многие клевещут на меня, угрозы отовсюду слышу, недруги мои объединяются против меня, замышляют лишить меня жизни.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ибо слышу злоречие многих; отовсюду ужас, когда они сговариваются против меня, умышляют исторгнуть мою душу.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ибо слышу злоречие многих; отовсюду ужас, когда они сговариваются против меня, умышляют исторгнуть душу мою.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Слышу я клевету от многих; ужас со всех сторон. Они сговариваются против меня: замышляют отнять у меня жизнь.
Russian Synodal 1876
ибо слышу злоречие многих; отвсюду ужас, когда они сговариваются против меня, умышляют исторгнуть душу мою.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Слышу я клевету от многих, ужас со всех сторон, когда они сговариваются против меня, когда мою жизнь отнять замышляют.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я слышал все те ужасы, что про меня рассказывают люди. Против меня они сплотились, жизнь замышляют у меня отнять.