Psalms 32:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Благословен народ, для которого Вечный — Бог, народ, что Он избрал Себе в наследие.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Будет благословен только тот народ, кого Он избрал для наследия.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Блажен тот народ, чей Бог есть ГОСПОДЬ, блаженны те, кого Он избрал быть наследием Его.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Блажен народ, у которого Господь есть Бог, – племя, которое Он избрал в наследие Себе.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Блажен народ, у которого Господь есть Бог, племя, которое Он избрал в наследие Себе.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Блажен народ, для кого Господь — Бог, народ, который Он избрал Себе в наследие.
Russian Synodal 1876
Блажен народ, у которого Господь есть Бог, – племя, которое Он избрал в наследие Себе.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Благословен народ, для кого Вечный - Бог, народ, что избрал Он Себе в наследие.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Будет благословен только тот народ, кого Он избрал для наследия.