Psalms 33:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Песнь Давуда, когда он притворялся безумным перед Ави-Маликом, был изгнан от него и удалился.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Песнь Давида, написанная в то время, когда он притворился сумасшедшим, чтобы Авимелех отослал его прочь. Таким образом Давид ушёл от него.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Псалом Давида (когда он представился умалишенным перед Авимелехом, и тот выгнал его, и Давид пошел прочь)
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
***
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ликуйте, праведные, о Господе! Искренным прилично восхваление.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него и удалился.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Псалом Давида, когда он притворился сумасшедшим перед Авимелехом, был изгнан от него и удалился.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Радуйтесь, праведные, о Господе! Честным подобает Его хвалить.
Russian Synodal 1876
Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него и удалился.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Песнь Давуда, относящаяся к тому времени, когда он притворялся безумным перед Абу-Маликом, был изгнан от него и ушёл.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Песнь Давида, относящаяся к тому времени, когда он притворился сумасшедшим, чтобы Авеломах отослал его прочь. Таким образом, Давид ушёл от него.