Psalms 33:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Взывают праведные, и Вечный их слышит и от всех скорбей их избавляет.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Молитесь Господу, и Он услышит вас, от страданий избавив вас.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Взывают праведные, и ГОСПОДЬ слышит: от всех бед спасает их.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Праведные взывают, и Господь слышит, и от всех их скорбей избавляет их.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Подумай: око Господне пребывает на тех, которые боятся Его, на тех, которые уповают на милость Его,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Взывают праведные, и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Взывают праведные, и Господь их слышит и от всех скорбей их избавляет.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но глаза Господни обращены на тех, кто Его боится, кто надеется на Его милость,
Russian Synodal 1876
Взывают [праведные], и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Взывают праведные, и Вечный их слышит, и от всех скорбей избавляет их.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Зовут Его праведные, и Господь от всех неудач избавляет.