Psalms 33:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Много скорбей у праведного, но от всех их избавляет его Вечный.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Бывает у праведных много проблем, но Бог от трудностей всех избавляет.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Многие невзгоды на праведника обрушиться могут — от всех избавит его ГОСПОДЬ.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Много скорбей у праведного, а Господь избавит его от всех их.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Душа наша уповает на Господа: Он есть Помощь наша и Щит наш.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Много скорбей у праведного, но от всех их избавляет его Господь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Уповает на Господа наша душа, Он нам помощь и щит.
Russian Synodal 1876
Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Много скорбей у праведного, но от всех их избавит его Вечный.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Бывает у праведных много проблем, но Бог от них избавляет.