Psalms 43:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Аллахом мы хвалимся каждый день и имя Твоё будем славить вовек.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мы Бога будем славить каждый день! Во веки веков восславим Твоё имя!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Мы непрестанно хвалились Богом нашим и вовеки будем прославлять имя Твое.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
О Боге похвалимся всякий день, и имя Твоё будем прославлять вовек.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
О Боге похвалимся всякий день и имя Твое будем прославлять вовек.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Богом мы хвалимся каждый день и имя Твое будем славить вовек.
Russian Synodal 1876
О Боге похвалимся всякий день, и имя Твое будем прославлять вовек.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Всевышним мы хвалимся каждый день и имя Твоё будем славить вовек.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мы Бога будем славить каждый день! Вовеки веков восславим мы имя Твоё! Селах