Psalms 44:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Место предков твоих, о царь, займут твои сыновья; по всей земле вождями ты их поставишь.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Места отцов твоих со временем займут твои сыны, правителями повсюду сделаешь ты их.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сыновья твои — цари будущие — займут места твоих предков, правителями поставишь ты их по всей земле.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Вместо Твоих отцов будут Твои сыновья; Ты поставишь их князьями по всей земле.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
потому что я слышу громкое поношение и хульные речи, и потому что я должен видеть врага и жажду мести его.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вместо отцов Твоих будут сыновья Твои, Ты поставишь их князьями по всей земле.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Место предков Твоих, о Царь, займут Твои сыновья; по всей земле вождями Ты их поставишь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Все это случилось с нами, хотя мы Тебя не забыли и не предали Твой завет.
Russian Synodal 1876
Вместо отцов Твоих, будут сыновья Твои; Ты поставишь их князьями по всей земле.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Место предков твоих, о царь, займут твои сыновья; по всей земле вождями ты их поставишь.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Места отцов Твоих со временем займут Твои сыны, правителями всюду Ты сделаешь их.