Psalms 47:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
но, увидев его, поразились, ужаснулись и обратились в бегство.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
увидели этот город, и, ужаснувшись, отступили.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
при подходе к городу они поражены были видом его, в смятение пришли и в бегство обратились.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Вознёсся Бог при ликовании, Господь при звуке трубы.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
увидели и изумились, смутились и обратились в бегство.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
но, увидев Сион, поразились, ужаснулись и обратились в бегство.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пойте Богу хвалу, пойте! Пойте хвалу нашему Царю, пойте!
Russian Synodal 1876
увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
но увидев Иерусалим, поразились, ужаснулись и обратились в бегство.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
увидели этот город, и отступили в страхе.