Psalms 47:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Объяла их дрожь, муки — как женщину в родах.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Их страх охватил такой, что затряслись они как женщина во время родов.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Там охватил их ужас, в муках они метались, словно женщина в родах,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Воспевайте Богу, воспевайте, воспевайте Царю нашему, воспевайте!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Страх объял их там и мука, как у женщин в родах.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Объяла их дрожь, муки — как женщину в родах.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Бог – Царь над всей землей; пойте Ему искусный псалом.
Russian Synodal 1876
страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Объяла их дрожь, муки, как женщину в родах.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Их боль охватила такая, словно у женщин при родах.