Psalms 48:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Не завидуй, когда человек богатеет, и слава его дома множится.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не стоит пугаться, если стал твой сосед богаче и дом его великолепней,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не беспокойся, что кто-то богатеет и хвалится тем, что много нажил добра.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Не бойся, когда богатеет человек, когда слава его дома умножается:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Не завидуй, когда человек богатеет, и слава его дома множится.
Russian Synodal 1876
Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Не бойся, когда человек богатеет, и добро его дома множится.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не стоит пугаться, если стал твой сосед богаче и дом его великолепней,