Psalms 48:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
и простые, и знатные, равно и богатые, и бедные.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Знатные и безродные, бедные и богатые, слушайте меня:
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
простые и знатные, богатые и бедные!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и простые и знатные, богатый, равно как бедный.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Славно возвышается упоение всей земли, гора Сион, истинная гора Божья, город великого Царя.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и простые, и знатные, богатый, равно как бедный.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и простые, и знатные, равно и богатые, и бедные.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Бог пребывает в ее дворцах, известен как твердыня.
Russian Synodal 1876
и простые и знатные, богатый, равно как бедный.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и простые, и знатные, равно и богатые, и бедные.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Знатные и безродные, бедные и богатые, слушайте все: