Psalms 54:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Страх и трепет меня стеснили, и ужас меня объял.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В объятиях страха я теряю силы.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ужас и трепет вселились в меня, дрожь охватила всё тело мое.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
страх и трепет нашёл на меня, и ужас объял меня.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Я знаю: Бог есть Помощник мой, и Всегосподь - Опора души моей.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
страх и трепет нашел на меня, и ужас объял меня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Страх и трепет меня стеснили, и ужас меня объял.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я добровольно принесу Тебе жертву. Я буду славить Имя Твое, Господь, потому что оно прекрасно.
Russian Synodal 1876
страх и трепет нашел на меня, и ужас объял меня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Страх и трепет меня стеснили, и ужас меня объял.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В объятьях страха я теряю силы.