Psalms 55:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
На Аллаха, Чьё слово я славлю, на Вечного, Чьё слово я славлю,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я верю в Бога, и Его я слово восхваляю.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
На Бога — Его обещаниями я хвалюсь — на ГОСПОДА, обещаниями Которого хвалюсь я, —
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
В Боге восхвалю я Его слово, в Господе восхвалю Его слово.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Днём и ночью делается обход вокруг него по стенам его, беда и несчастье царят в среде его.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
В Боге восхвалю я слово [Его], в Господе восхвалю слово [Его].
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
На Бога, Чье слово я славлю, на Господа, Чье слово я славлю,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Гибель царит в нем; обман и коварство с улиц его не уходят.
Russian Synodal 1876
В Боге восхвалю я слово [Его], в Господе восхвалю слово [Его].
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Всевышний, слово Твоё я славлю: Вечный, слово Твоё я славлю.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я верю в Бога, и Его я слово восхваляю,