Psalms 56:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я взываю к Богу Высочайшему, к Аллаху, вершащему замысел Свой обо мне.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
К Всевышнему взываю я, Который заботится и печётся обо мне.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Взываю я к Богу Всевышнему, к Богу, свершившему всё мне во благо.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Враги мои постоянно преследуют меня; да, много тех, которые в высокомерии враждуют со мной.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я взываю к Богу Всевышнему, к Богу, вершащему замысел Свой обо мне.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда мне страшно, я на Тебя полагаюсь.
Russian Synodal 1876
Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я взываю к Высочайшему, Всевышнему, к Всевышнему, вершащему замысел Свой обо мне.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
К Всевышнему взываю я, который на путь меня наставил.