Psalms 58:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ты — милующий меня Бог! Мой Бог пойдёт предо мною; Аллах даст мне увидеть поражение моих врагов.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь ко мне любовью полон, поэтому Он врагов моих поможет победить.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Мой Бог в любви Своей неизменной пойдет впереди меня и на врагов моих даст мне смотреть с торжеством.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Мой Бог, милующий меня, предварит меня; Бог даст мне смотреть на моих врагов.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Праведный будет радоваться, что он переживает месть, и ноги свои он будет купать в крови нечестивого,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Бог мой, милующий меня, предварит меня; Бог даст мне смотреть на врагов моих.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ты — милующий меня Бог! Мой Бог пойдет предо мною; Бог даст мне победно смотреть на моих врагов.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И будут тогда говорить: «Поистине, праведным есть награда; поистине, есть Бог, судящий на земле».
Russian Synodal 1876
Бог мой, милующий меня, предварит меня; Бог даст мне смотреть на врагов моих.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Мой Бог придёт ко мне по Своей непреходящей любви. Всевышний даст мне торжествующе смотреть на моих врагов.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мой Бог придёт ко мне, позволит злорадно посмотреть на тех, кто унижал меня.