Psalms 60:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Аллах, Ты услышал мои обеты; Ты дал мне наследие тех, кто боится Твоего имени.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господи, Ты слышал обо всех дарах, которые я обещал принести Тебе, но знаем мы, что всё, что у верующих есть, принадлежит Тебе.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал мне наследие, которое чтущим имя Твое даруешь.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ибо Ты, Боже, услышал мои обеты и дал мне наследие боящихся имени Твоего.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но у верных Твоих Ты дал развеваться флагу, чтобы они могли скрыться от лука врага. Зеля.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал [мне] наследие боящихся имени Твоего.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ты услышал, Боже, мои обеты; Ты дал мне наследие тех, кто боится Твоего имени.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Бог обещал в Своем святилище: «Я разделю, торжествуя, Шехем, и долину Суккот размерю.
Russian Synodal 1876
ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал [мне] наследие боящихся имени Твоего.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ты услышал, Всевышний, мои обеты, Ты дал мне наследие тех, кто боится Твоего имени.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господи, Ты слышал мои клятвы. Ты дал наследие тем, кто поклоняется Тебе.