Psalms 62:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Царь же возликует об Аллахе, и все, кто клянётся Аллахом, восхвалят Его, а уста лжецов умолкнут.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но царь возрадуется в Боге, хвалою исполнятся все, кто Им клянётся, когда Он уничтожит всех лжецов.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Царь же будет радоваться в Боге, и те, кто, обеты давая, Богом клянется, ликовать будут, ибо уста лжецов закроются.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Есть одно, что Бог говорил, и двойное, что я слышал: что власть находится у Бога.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Царь же возвеселится в Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Царь же возликует о Боге, и все, кто клянется именем Божьим, восхвалят Его, а уста лжецов умолкнут.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
у Тебя, Владыка, милость. Ведь Ты каждому воздаешь по делам его.
Russian Synodal 1876
Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Во Всевышнем ликует царь; все, кто клянутся Всевышним, будут восхвалены, а лжецы онемеют.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Возрадуется царь в Боге, хвалою исполнятся все, кто Богом клянётся, и онемеют лжецы.