Psalms 62:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я смотрел на Тебя в святилище и видел силу Твою и славу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Силу Твою и славу в Твоём я храме видел.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
С такой жаждой смотрел я на Тебя во Святилище, видя могущество Твое и славу Твою.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
чтобы видеть Твою силу и Твою славу, как я видел Тебя во святилище:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
только Он есть Скала моя и Помощь моя, Крепость моя: я не буду слишком сильно колебаться.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я смотрел на Тебя в святилище и видел силу Твою и славу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Сколько вы будете еще нападать на человека, крушить его все вместе, словно наклонившуюся стену, шатающуюся ограду?
Russian Synodal 1876
чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я видел Тебя в святилище и силу Твою, и славу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я видел во храме Твоём и силу Твою, и славу.