Psalms 62:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
когда вспоминаю Тебя на ложе своём и думаю в час ночной о Тебе,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В ночные часы о Тебе лишь мои мысли, на ложе моём вспоминаю Тебя,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
когда я вспоминаю Тебя на ложе своем и в часы ночные о Тебе размышляю,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
когда я вспоминаю о Тебе на моей постели, размышляю о Тебе в ночные стражи,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
только Он есть Скала моя и Помощь моя, Крепость моя: я не буду колебаться.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в [ночные] стражи,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
когда вспоминаю Тебя на ложе своем и думаю в часы ночные о Тебе.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В Боге спасение и слава моя; Он крепкая скала моя и мое прибежище.
Russian Synodal 1876
когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в [ночные] стражи,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
когда вспомню Тебя на ложе своём и подумаю в час ночной о Тебе,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В ночные часы о Тебе мои мысли, на ложе моём вспоминаю Тебя.