Psalms 65:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Хвала Аллаху, не отвергшему мою молитву и не лишившему меня Своей милости!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Да будет Бог благословен, что не отверг мою молитву и не лишил меня Своей любви.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Слава Богу, Который молитвы моей не отверг, не отказал мне в любви Своей неизменной!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Благословен Бог, Который не отверг моей молитвы и не отвратил от меня Своей милости.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Благословен Бог, Который не отверг молитвы моей и не отвратил от меня милости Своей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Благословен будь, Бог, не отвергший мою молитву и милости меня не лишивший!
Russian Synodal 1876
Благословен Бог, Который не отверг молитвы моей и не отвратил от меня милости Своей.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Прославлен будь, Всевышний, не отвергший мою молитву и не лишивший Своей любви!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Да будет Бог благословлен, что не отверг мою молитву и не лишил меня Своей любви.