Psalms 65:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Сушей сделал Он море, посуху реку народ перешёл, и там мы возрадовались о Нём.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он море в сушу превратил, и тогда народ Его прошёл по водам как по суше. Так давайте же возрадуемся и прославим Бога за Его дела.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он превратил море в сушу, через воды пешими перешли наши предки — будем же радоваться тому, что Он там совершил!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Он превратил море в сушу; через реку перешли стопами, там мы веселились о Нём.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Через чудные дела, Ты услышишь нас в праведности, Ты Бог спасения нашего, Ты уверенность всех концов земли и самых дальних морей,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Он превратил море в сушу; через реку перешли стопами, там веселились мы о Нем.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Сушей Он сделал море, реку они перешли по суше, и там мы возрадовались о Нем.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Силой Своей утвердил Ты горы; Ты препоясан могуществом.
Russian Synodal 1876
Он превратил море в сушу; через реку перешли стопами, там веселились мы о Нем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Сушей сделал Он море, посуху реку народ перешёл, и там мы возрадовались о Нём.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он море в сушу превратил, народ Его прошёл по водам, как по суху, и там возрадовались мы Ему.