Psalms 68:32 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Это будет приятней Вечному, нежели вол, приятнее, чем молодой бык с рогами и копытами.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
и это Господа обрадует намного более, чем вол иль бык, принесённый в жертву.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И будет это благоугоднее ГОСПОДУ, чем теленок или жертвенный бык, во всесожжение принесенный.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и это будет благоугоднее Господу, чем вол, чем телец с рогами и с копытами.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Придут благородные из Египта, Эфиопия поспешит с полными руками навстречу Богу.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и будет это благоугоднее Господу, нежели вол, нежели телец с рогами и с копытами.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Это будет приятней Господу, нежели вол, нежели молодой бык с рогами и копытами.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Царства земли, пойте Богу! Воспевайте Владыку, Пауза
Russian Synodal 1876
и будет это благоугоднее Господу, нежели вол, нежели телец с рогами и с копытами.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И будет это приятней Вечному, нежели вол, приятнее, чем молодой бык с рогами и копытами.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и это Господа обрадует намного более, чем вол иль бык.