Psalms 68:35 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Да восхвалят Его небеса и земля, моря и всё, что живёт в них,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пусть небеса, земля и море, и всё, что в море, Ему хвалу поёт.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Да восхвалят Его небеса и земля, моря и всё в них живущее!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Да восхвалят Его небеса и земля, моря и всё движущееся в них;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Дайте Богу власть! Над Израилем владычествует величие Его и власть Его в облаках.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Да восхвалят Его небеса и земля, моря и все движущееся в них;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Да восхвалят Его небеса и земля, моря и всё обитающее там,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Грозен Ты, Боже, в Своем святилище, Бог Израиля, дающий могущество и силу народу. Благословен Бог!
Russian Synodal 1876
Да восхвалят Его небеса и земля, моря и все движущееся в них;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть хвалят Его небеса и земля, моря и всё обитающее там!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пусть небеса, земля и море, и всё, что в море, Его хвалят.