Psalms 69:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пусть ликуют и радуются о Тебе все ищущие Тебя, Пусть те, кто любит Тебя за Твоё спасение, всегда говорят: «Велик Аллах!»
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но радость принеси всем тем, кто повинуется Тебе! Пусть те, кто возлюбил Твоё спасение, всегда восклицают: «Слава Богу!»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но счастье и радость в Тебе да будут уделом всех ищущих Тебя! Пусть же все жаждущие обрести помощь Твою всегда смогут сказать: «Велик наш Бог!»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и любящие Твоё спасение да говорят непрестанно: "велик Бог!"
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Больше числа волос на голове моей, число тех, которые без причины ненавидят меня; могучи противники мои, которые без причины враждуют со мной: где я не похищал, там я должен сделать возмещение!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: «Велик Бог!»
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пусть ликуют и радуются о Тебе все ищущие Тебя. Пусть те, кто любит Твое спасение, говорят непрестанно: «Велик Бог!»
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Боже, Ты знаешь мое безрассудство, и грехи мои от Тебя не сокрыты.
Russian Synodal 1876
Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: "велик Бог!"
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пусть ликуют и радуются о Тебе все ищущие Тебя, Пусть те, кто любит Тебя за Твоё спасение, всегда говорят: "Всевышний велик!"
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но тем, кто Тебя ищет, - радость, да молвят те, кто возлюбил Твоё спасенье: Бог всесилен.