Psalms 7:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Аллах — судья справедливый, Бог, строго взыскивающий каждый день.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь мой — справедливейший Судья, Он зло без наказания не оставит.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Бог — Судия праведный, зло всякий день осуждает Он гневно,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Бог – праведный Судья, и Бог, всякий день строго взыскивающий,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Бог есть Судья справедливый, и Бог, Который ежедневно грозит.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Бог – Судия праведный, крепкий и долготерпеливый, и Бог, всякий день строго взыскивающий,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Бог — Судья справедливый, Бог, строго взыскивающий каждый день.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Если кто не раскается, Он наточит Свой меч, согнет лук и оснастит его тетивой,
Russian Synodal 1876
Бог – судия праведный, и Бог, всякий день строго взыскивающий,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Всевышний - судья справедливый, Всевышний, строго взыскивающий каждый день.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь мой - справедливейший судья, Он видит все.