Psalms 70:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ты много горьких бед мне посылал, но всегда возвращал меня к жизни и из глубин земных вновь выводил меня.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ты мне беды и горе показал, но возвращал всегда мне силы, из бездны смертельной выводя.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Дал Ты пережить мне много страшных бед, но Ты и оживишь меня, я верю, и из бездны поднимешь.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ты показал мне много горьких бед, но всё же возвращал меня к жизни и из пропастей земных вновь выводил меня.
Russian Synodal 1876
Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ты много боли и беды мне показал, но всегда возвращал меня к жизни и из пропастей земных вновь выводил меня.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ты мне и горе показал, но возвращал всегда мне силы, из бездны страшной выводя.